Buonasera, mi chiamo giuseppe d'amelio della ditta Njuko doo. siamo venuti già nel suo studio per delle cessioni di quote aziendali . Volevamo sapere cosa dobbiamo fare per chiudere la azienda slovena, ci hanno detto che dobbiamo utilizzare un notaio per farlo. può aiutarci . Grazie, cordiali saluti traduzione con google translate : Dober večer, moje ime je giuseppe d'amelio iz podjetja Njuko doo. že smo prišli v njegovo pisarno na prodajo delnic podjetja. Želeli smo vedeti, kaj moramo storiti, da zapremo slovensko podjetje, rekli so nam, da moramo za to uporabiti notarja. nam lahko pomaga. Hvala vam
Mnenja (2)
Giuseppe D'Amelio 10. dec 2020 ob 17:53
Buonasera, mi chiamo giuseppe d'amelio della ditta Njuko doo.
siamo venuti già nel suo studio per delle cessioni di quote aziendali .
Volevamo sapere cosa dobbiamo fare per chiudere la azienda slovena, ci hanno detto che dobbiamo utilizzare un notaio per farlo.
può aiutarci .
Grazie, cordiali saluti
traduzione con google translate :
Dober večer, moje ime je giuseppe d'amelio iz podjetja Njuko doo.
že smo prišli v njegovo pisarno na prodajo delnic podjetja.
Želeli smo vedeti, kaj moramo storiti, da zapremo slovensko podjetje, rekli so nam, da moramo za to uporabiti notarja.
nam lahko pomaga.
Hvala vam
ziva 04. avg 2014 ob 10:13
So hitri in prijazni.
Dodaj komentar za Katjuša Gorjan